THIERS Adolf Louis
HISTORYA KONSULATU I CESARSTWA
tłumaczył LEON ROGALSKI
Tom I-XI [komplet]
THIERS A.
HISTORYA KONSULATU I CESARSTWA
tłumaczył LEON ROGALSKI
Tom I-XI [komplet]
Rzadkość w polskim wydaniu!!!
Jedyny polski przekład monumentalnego dzieła Louisa A. Thiersa (1797-1877)– francuskiego polityka, historyka, publicysty, odpowiedzialnego za krwawe stłumienie Komuny Paryskiej, prezydenta Francji (1871-1873). Dzieło powstało w latach 1845-1862 we Francji i po dziś dzień jest autorytatywnym źródłem wiedzy dla historyków i bonapartystów. W tomie pt. "Somosierra", która to bitwa była dla autora przykładem strategicznego geniuszu Napoleona, ukazał -zgodnie z wizją Bonapartego- polskich szwoleżerów jako najemników, którzy najpierw uciekli, by potem zaatakować ponownie, w konsekwencji bitwa stała się wiktorią francusko-polską. Na znak protestu polskich żyjących świadków epoki Thiers zapowiedział publikację sprostowania, jednak słowa nie dotrzymał, w następstwie uczestnicy tych zdarzeń zaczęli spisywać swe wspomnienia.
Warszawa 1846-61, nakładem i drukiem S.Orgelbranda Księgarza i typografa, str. ca 600 każdy tom, 15 [z 20] k.tablic ilustr. - staloryty, format 16 x 24 cm
TWARDA OPRAWA PEŁNA SKÓRA WSPÓŁCZESNA NAWIĄZUJĄCA STYLISTYKĄ DO ZBYTKOWNYCH OPRAW Z EPOKI, GRZBIET OZDOBNY : WYPUKŁE ZWIĘZY, ZŁOCENIA ORAZ TŁOCZENIA, OKŁADKI OKOLONE POJEDYNCZĄ ZŁOTĄ LINIĄ, WEWNĄTRZ TŁOCZONE NA ŚLEPO DEKORACYJNE BODIURY. NA WYKLEJKACH OZDOBNY, RĘCZNIE MARMORYZOWANY PAPIER, OBCIĘCIA KART MARMORYZOWANE TYM SAMYM WZOREM. WNĘTRZA OKŁADEK OKOLONE ZŁOCONYM SZLACZKIEM.
Stan DB/ pieczęci i wpisy własn., miejscami rdzawe plamki [foxing], w. t.V brak str.15-16
LUKSUSOWA SKÓRZANA OPRAWA!