MONTGOMERY- ANNE OF THE ISLAND first polish edition
MONTGOMERY- ANNE OF THE ISLAND first polish edition
- Watch the product:
- Add feedback:
- Code: 12074
-
Availability:
Exists
(1 szt.)
-
- €1,499.00
- szt.
MONTGOMERY Anna [actually Lucy Maud]
ANIA OF THE ISLAND
Warsaw [1931, actually 1930], Wyd. Arcydzieł Literatur Obcyhc Retor, p. 300, [4], format 13x19.5cm
First Polish edition! The official variant, which was released in parallel with the pirated version.
"First, it was published in 1930 as "Ania z Wyspy" by the Księgarnia Finansowa in Łódź, and then by the RETOR publishing house in 1931 (although it was available for sale after November 15, 1930). As we know, L.C. Page from Boston sued the first publishers for copyright infringement in 1931. Andrzej Magórski was the author of the translation in the French edition.
At RETOR, the novel was published as "Ania at the university" translated by Janina Zawisza-Krasucka, and this version "reigned" in post-war editions until 1995, when Monika Szar's translation was published under the same title. Later, the book was also translated by Ewa Łozińska-Małkiewicz and Katarzyna Małkiewicz, Ireneusz Socha and Grażyna Szaraniec (the so-called literary study).
Anne of the Island - novel by L.M. Montgomery, first published in 1915, is the third in a series of books about Anne Shirley.
HARD HARD PUBLISHING BINDING WITH GOLDEN ON THE BACK
Very good condition-/ minor abrasions to the binding, cracked end papers, signature on the cover and titles, but a NICE COPY
Ask a question about the product. Our team will be happy to provide a detailed answer to your inquiry.
Polish